Entrevista de Asian Beat
La mundialmente popular banda J-rock, Antic Cafe (An Cafe), llevaron a cabo su concierto de regreso en el Gimnasio Nacional de Yoyogi (en Tokio, Japon) los dias 8 y 9 de Septiembre del 2012,y fue un exito rotundo. Me recordo una vez más lo maravilloso que es ser parte de un evento junto donde todos estan juntos con cada uno.
Pocos dias despues de su concierto tuve la oportunidad de entrevistar a dos de los miembros de la banda ,quienes tambien compusieron muchas de las canciones del ultimo album del grupo, "Amazing Blue", el bajista, Kanon y guitarrista Takuya. Les pregunte por sus pensamientos sobre su regreso.
Kanon :Todavia estoy con la emocion en lo mas alto.Tengo las cartas de los fans , que trajeron los Cafekkos al evento dias mas tarde y los he leido todos. He recibido mensajes diciendo: "Gracias por volver!". Y me iexplican lo que les ha pasado durante nuestra ausencia. Parece que todo el mundo ha estado trabajando duro. Lo que realmente me inspiro.
Takuya:Fue un concierto que teniamos muchas ganas de realizar y realmente nos divertimos mucho. Hacer "Nyappy" con todo el publico y brromear, hacer el MC con los otros miembros - me recordo a lo que se siente al estar en el escenario.
Durante el hiatus de la banda, me he encontrado con innumerables Cafekkos de todo el mundo. Probablemente me he reunido con mas seguidores que los propios miembros (los que viven en el extranjero por lo menos). Si bien considero que los chicos de An Cafe son buenos amigos, tambien considero a los Cafekkos del mundo que son amigos y simpatizantes de la diplomacia intercultural tambien.
A partir de Noviembre de este año, An Cafe estara haciendo una gira de un mes up por Europa y America Central y del Sur. Hace nada, me pregunte cual seria la cancion preferida de An Cafe para todos, así que decidi enviar un tweet y averiguarlo. En un momento estaba inundado con respuestas y se mostro el amor por este grupo.
Kanon :Me gustaria poder saludar a los aficionados en su propio idioma cuando vallamos a nuestra Gira Mundial. No suelo hacer estos viajes muy a menudo, asi que me gustaria jtocar las canciones que todo el mundo quiere oír, si es posible .
Takuya :Voy a saludar a los fans con un "Tadaima"(" Estoy en casa "), por lo que seria increíble si pudiera conseguir que todo el mundo respondiera un "Okaeri "(" Bienvenido ") tambien. La forma en que los Cafekkos entran en nuestros conciertos en el extranjero es diferente a la forma en que lo hacen los japoneses en casa y realmente disfrutamos de nuestro tiempo arriba en el escenario.
Kanon : Los fans en el extranjero parecen involucrarse mas en las canciones que los fans en Japon.
Takuya :Me gustaría pasar algun tiempo mirando alrededor de las ciudades esta vez. Nosotros realmente no llegamos a hacerlo mucho en nuestra ultima gira.
Ellos tienen una agenda muy apretada cuando estan de gira, moviendose constantemente de un pueblo a otro, pero espero que consigan un poco de tiempo para caminar alrededor de las ciudades, incluso si es solo por una hora o dos. Las nuevas ciudades pueden ofrecer a un artista una nueva inspiracion y para los japoneses, experimentar una nueva ciudad le permite a uno desarrollar una comprension mas profunda de la sociedad japonesa.
En el periodo previo a su concierto de regreso aproveche la oportunidad para volver a familiarizarme con la marca de An Cafe y el Harajuku Dance Rock. Entiendo por que sus canciones han sido un exito en todo el mundo.
Kanon :Todo lo que quiero hacer ahora es lo que hemos logrado con este nuevo album.
Takuya :Siento lo mismo.He entendido que los cinco trabajando juntos es lo que determina en que se convierte una cancion de An Cafe al final.
Lo atractivo de An Cafe es que los miembros son ellos mismos. He pasado mucho tiempo con el grupo desde que nos conocimos, pero no importa a que hora del dia o donde sea, son siempre ellos mismos - incluso durante sus presentaciones en vivo.
Y en ese estado natural estan haciendo conexiones con todo el mundo. Creo que es realmente genial. Japon conecta con el mundo tal como es.
Muchos de mis amigos tambien estaban alli tomando parte en concierto de regreso de An Cafe.Y siempre hablamos de An Cafe y por que creo que son tan increíble, pero creo firmemente que lo que se experimenta en un concierto y la participación en esa energía seguramente conducira a algo mas en el futuro.
Para todos los Cafekko que han estado esperando a An Cafe en su vuelta a los escenarios durante los ultimos 2 años y 8 meses, gracias
Sakurai
Traduccion:An Cafe Spain