Amigo [Aijuo Cycling]
Entrevistador : Cuando digo la palabra “amigo”, ¿en que piensas?
Teruki: Amigos significa por supuesto An Cafe. Y eso no solo incluye miembros sino tambien staff y cafekkos. Pasaron varias cosas el año pasado (sonríe). Kanon y Miku dijeron “vamos a continuar tocando juntos!”(después de la partida de bou) y el staff trabajó mucho con nosotros. Todos trabajaron duro para no dejar morir a An Cafe y eso fue lo que nos permitió alcanzar los tours que ya hicimos en verano e invierno. Es por ello que les estoy realmente agradecido. Ademas, ambos, Takuya y Yuuki, han tenido mucho aguante y eso ha sido bueno para los cinco también. Y durante el tour, bebí sake con todo el staff, el manager...y hable con ellos sobre varias cosas, dándome cuenta de lo mucho que estaban trabajando por An Cafe. Para ellos debe ser solo su trabajo, no deben creer que hacen nada especial porque los que estamos iluminados en el escenario, los que somos aclamados somos nosotros, no? Me siento mal cuando veo que dan tanto por nosotros. Con el sonido y los efectos del escenario, piensan en muchísimas mas cosas que nosotros. Me animaron mucho, y confío plenamente en ellos.
Entrevistador: ¿Así que le estas agradecido a la gente que hay detrás del escenario?
Teruki: Si. Siempre nos avisan sobre lo que tenemos que tener en cuenta, incluso cuando hay cosas de las que es difícil que nos demos cuenta en la banda, y realmente les agradezco que hagan tantas cosas por nosotros. Creo que para ellos es algo mas que un trabajo. Les agradezco mucho que piensen tanto en nosotros.
Lágrima [Orange Dream]
Teruki: Haciendo referencia a “lágrima”,podría hablar del concierto que hicimos en Sendai el 8 de diciembre: el día de mi cumpleaños ^^, después de dos años en An Cafe hicimos por primera vez un concierto en Nagoya el día de mi cumpleaños, y continuamos haciendo apariciones por allí el dia de mi cumpleaños. Pero esta vez mi cumpleaños coincidió en Sendai y hacia casi 7 años que no lo celebraba ahí! La ultima vez fue cuando tenia 20 años. Así que empecé a emocionarme y acabé llorando. Hay una SNS (Social Networking Service, es una comunidad de An Cafe) llamada Nyappy Ken, donde hubo un mensaje que decia algo asi como “Tu cumpleaños será pronto”. Eso fue hacia mediados de noviembre y entonces supe que los Cafekko estaban preparando algo: estaban recogiendo mensajes de todo el pais para hacer un book. En ese momento yo no sabia lo que estaban haciendo, pero sabia que estaban haciendo algo, asi que fui muy feliz. Ahora sigo haciendo conciertos pero cuando tenia 21 o 22 años, tenia un trabajo a media jornada, volvia solo a casa y no pensé nada especial el dia de mi cumpleaños. Fue algo inesperado para mi el que mi cumpleaños fuera celebrado por cada vez mas y mas gente. No he cambiado especialmente, soy muy feliz sabiendo que hay gente que recuerda mi cumpleaños!
Yo [Orange Dream]
Entrevistador: Como te encuentras ultimamente?
Teruki: Ultimamente bien, pero en 2007 cambie en varios sentidos a lo largo del año, para acabar volviendo al punto de partida.(se rie) Pero creo que interiormente he cambiado. Especialmente despues del concierto del Shibuya O-WEST. An Cafe estaba creciendo mucho como banda y de repente senti que todo se derrumbaba. Antes de eso hicimos un concierto en Yoyogi y despues en Shibuya kokaidou.Entrevistador: Pero muchos fans fueron a veros,asi que tampoco era tanto el derrumbamiento,no? pude ver como destacabais en el escenario.Teruki: Si, tal vez. Tocar con tantisima gente mirandonos fue muy divertido. Fuimos escalando a la cima, despues Bou dejo la banda...hablando honestamente me sentia como si pudiera seguir adelante pero de repente todo se venia abajo(sonrie). Por supuesto que queria seguir adelante, pero nos encontramos con otros problemas que no solo concernian a la banda. Problemas con los sentimientos de los miembros.A decir verdad, cuando Takuya y Yuuki entraron, sus proyectos eran diferentes a los nuestros, asi que no podiamos formar una unidad, un unico cuerpo. Y el problema de uno seguia estando muy lejos del problema del otro. Fue muy dificil. Aun asi, estos dos chicos fueron muy simpaticos, lo llevaron bien con nosotros, y nos ayudaron mucho. A medido que miramos atras, vemos que hemos avanzado mucho en la ultima mitad del año pasado.No creo que An Cafe haya sido capaz de dar ese “siguiente paso”. Pero siento que los cinco estamos luchando poco a poco, paso a paso, por seguir siempre hacia adelante.Teruki: Ahora hablaré de mi familia (se rie)
Tengo una hermana mayor y un hermano menor y los tres viviamos en la casa de mis padres. Mis padres antes vivian en Sendai, pero recientemente mi padre ha sido trasladado a Aomori por razones de trabajo. Asi que ahora, todos en mi familia vivimos por separado. A veces hablamos de que mamá esta sola y intentamos ver que podemos hacer por ella. Todos los dias hablo con mi hermana por teléfono y le digo “pues deberiamos hacer esto...”, pero creo que mi opinion es irrelevante para ella (se rie). Suele pasar que los chicos en edad de ir a la secundaria o superior, no se hablen mucho con sus padres...Yo me fui de casa a los 20 años. Por lo general la gente que ronda los 20-23 años, pueden llevar una relacion algo mejor con sus padres, como hizo mi hermana. No pasé mucho tiempo allí, asi que no conozco el carácter de mi familia demasiado bien, pero mi hermana si que los conoce bien a todos.Ella me dice: “Bueno, no creo que ellos se sientan así...” o “Por favor Teruki, no digas esas cosas...” y me lo dice cuando ya lo he dicho...(sonrie) Asi que estuve pensando mucho sobre eso el año pasado.Bueno, no creo que haya cambiado tanto, Teruki Nagata aun no es capaz de entender los sentimientos de los demás(sonrie)... A veces me odio a mi mismo.
Entrevistador: Pero lo reconoces, y eso es bueno, no?
Teruki: Si... Cuando empecé con la banda, empece a pensar en los sentimientos de los demás, pero aun no los entiendo(sonrie). Trabajé duro el año pasado para arreglar eso, pero me di por vencido(se rie). Aun no he aprendido. A veces, me siento como un marginado. No puedo hacer nada mas aparte de música y por eso necesito que la gente a mi alrededor me lo reconozca. Toco la bateria y de alguna manera compongo canciones para An Cafe. Incluso si piensan que soy un tio solitario, quiero que se me reconozca por mi trabajo. Mi punto fuerte ahora mismo es la energia que hay en mi esfuerzo, creo. De ahora en adelante me esforzaré por mejorar en otros aspectos...
An Cafe Channel
Por An Cafe en España en un futuro
Para ser añadidos en la nueva Gira WORLD TOUR 2014
Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour .Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK
No dejes que tu voz no suene cafekko!
Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour .Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK
No dejes que tu voz no suene cafekko!
sábado, 7 de junio de 2008
Teruki entrevista SHOXX
Etiquetas:
Traducciones