An Cafe Channel

An Cafe Channel de Lunes a Viernes!

Transmision online de los miembros diariamente!Informate AQUI

Por An Cafe en España en un futuro

Para ser añadidos en la nueva Gira WORLD TOUR 2014

Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour
.Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK



No dejes que tu voz no suene cafekko!


sábado, 27 de junio de 2009

Entrada de Miku 26.06.2009

Huida→Estoy en casa→Hace calor o(≧∀≦)o

Nyappy o(≧∀≦)o Soy Miku.
Aunque ya estamos en la época de lluvias, sigue haciendo calor! Pero me encanta salir estos días. Me dan energía. Es genial disfrutar del sol. Por eso últimamente no hago otra cosa que salir por las galerías, tomar el sol, respirar el aire de fuera y refrescarme. Me hace sentir tan bien..

Estos días tengo tantas cosas por hacer en tan poco tiempo que voy a las galerías para cambiar un poco el chip. El tener tanto trabajo hace que estemos productivos. Y el tener tanto es una suerte. Aunque también es verdad que hay días en los que odio tener que trabajar.Soy humano después de todo. Hay veces que las emociones se implican en mi trabajo. Pero la palabra trabajo se escribe como “trabajar/servir para”*, así que he de servir. Mikusuke no puede ser egoista. Hace poco, en mayo, me harté del mundo, así que me escapé a Okinawa con Nyappy. Me olvidé de todo. Solo nadé e hice turismo. Era la primera vez que iba a Okinawa, pero el mar era más bonito de como me lo había imaginado. Nunca hubiera creído que tendría ese color verde esmeralda. Mientras miraba el oceano, no dejaba de pensar que yo era tan pequeño... Junto a ese precioso y claro mar estaba sentado el pequeño yo, con el corazón abrumado. Me hizo pensar “Quiero llegar a ser tan sincero y tan bonito como el mar”. Pero aunque lo desees, es difícil llegar a conseguirlo. Algún día quiero llegar a ser como el mar de Okinawa. Porque no soy para nada un humano ejemplar.

A ver, he estado grabando desde ayer. Es la grabación del álbum, pero esta vez estoy muy entusiasmado con el. Quiero que leais las letras y penseis, “Miku es esta clase de persona.”. Esta vez takuya esta trabajando mucho en la creación de canciones y creo que se puede convertir en el principal compositor de este álbum. En serio creo que todas las melodias son buenas. Es por eso que ponerles letra es muy divertido. La canción de ayer, también era de takuya y creo que se convertirà en una muy buena canción fancy pop-rock. Creo que es la que se convertirà en la canción principal del álbum. Empezaremos a tope o(・∀・)o

Seguiré trabajando mucho en la grabación de hoy también o(≧∀≦)o


***
*La palabra trabajo en japonés es “shigoto” y se escribe así:
仕事.Los kanjis por separado significan: (servicio a/trabajo)