An Cafe Channel

An Cafe Channel de Lunes a Viernes!

Transmision online de los miembros diariamente!Informate AQUI

Por An Cafe en España en un futuro

Para ser añadidos en la nueva Gira WORLD TOUR 2014

Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour
.Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK



No dejes que tu voz no suene cafekko!


martes, 17 de agosto de 2010

Entrada de Teruki [15 de agosto]

Subimos la traducción de una entrada de teruki muy bonita que subio a su blog hace dos días.

***

GRACIAS

Hoy he tenido el concierto con DOG en la sala AREA de Takadanobaba! Me lo he pasado muy bien ☆

La posición que ocupo en el grupo es la de un batería de apoyo pero cuando interpreto una canción en el escenario y veo la reacción de los fans, me siento muy feliz☆ Es por eso que hoy también ha sido genial. DOG tiene canciones muy buenas, verdad?

Hoy he recibido una carta que decía cosas muy bonitas. Bueno, todas las cartas que recibo son bonitas, pero digamos que esta ha sido tan oportuna que me ha animado mucho.

Esa carta era de una persona que contaba que después de estar empleada muchos años en el mismo puesto de trabajo, había decidido renunciar.
「Antes de dejar el trabajo, no dejaba de pensar y de torturarme, porque estaba sufriendo muchísimo. Pero me puse a reflexionar sobre lo que realmente era importante para mí. Me di cuenta de que no quería que esas cosas importantes desaparecieran, así que, convencido de que hacía lo correcto, lo mandé todo a paseo. Puede que lo que me espere ahora (después de dejar una empresa) sea duro. También puede que me arrepienta. Pero por lo menos estoy convencido de que he actuado bien, no tengo dudas.」Eso decía.

Es alguien increíblemente fuerte, me ha infundido mucho valor. O no tanto, porque después de leerla, he terminado llorando.

「Y para llegar a pensar de esta manera, solo me ha hecho falta verte a ti, Teruki-kun, tocando la batería con toda tu alma en un concierto, aunque no fuera en uno de An Cafe.」

Últimamente no dejaba de preguntarme si me estaba debilitando...No he podido evitar llorar. Me ha hecho muy feliz y me ha animado muchísimo, de verdad. An Cafe está en parón ahora pero siempre hay gente que te recibe con los brazos abiertos. Gracias~。

Tu propio futuro te lo creas solo tú. Tanto si dejas el colegio, como si decides venir a Tokyo… siempre es igual, cada uno ha de sacar el valor de sí mismo para conseguirlo. Pero cada uno de los miembros de An Cafe vamos creciendo poco a poco, la gente que nos apoya crece en número día tras día, y puede que algún día podamos decir “tal persona nos ayudó a llegar hasta aquí”. No sé qué pensaré mañana, pero hoy sé que el hecho de que An Cafe esté en pausa, está bien. Un batería no solo saca la fuerza de sus brazos.

Me seguiré esforzando más aún.


***

¿Pero aun hace falta que alguien te lo diga? Inspiras valor Teruki
La última frase es preciosa^^


Traducción: An Cafe Spain