Después de la última entrada en la que ya habéis visto que teruki estuvo un poco chafado, aquí va otra muestra de que ya está bien. Comenta lo que ya sabíamos, que fue a beber con Miku y Sakurai y cuenta algo gracioso que pasó cuando sakurai le enseñó el video del programa de tele donde salió AN CAFE a miku. Es divertido =D
La entrada no acaba ahí, pero no tengo más tiempo ahora. Después edito la entrada y subo la parte que falta ;)
****
“Me he dado cuenta de que por más que culpe a otro, nada cambiará”
El título es parte de la letra de una canción de Spyralcall: “Brave Story”
Cuando he acabado en el estudio, me he ido a beber con Miku y Sakurai. El otro día, Sakurai le enseñó a miku por ordenador el programa de “Goro Deluxe” donde salía An Café. Pero cuando llegamos a la parte donde salíamos, Miku empezó a decir “Eh, espera, espera ¿que es eso?!” y cuando estábamos pensando que porque decía eso así de repente, vimos que en la esquina superior derecha de la pantalla habían puesto “アンティーク-珈琲店-“ (^_^;) アンティーク en vez de アンティック (ACS: Antiiku, en vez de “Antic”)
***
Como se da cuenta miku de estas cosas, eh? Y se nota que se ofende xDD
Traducción (del japonés): An Cafe Spain
NOTA: La letra original de esa canción de Spyralcall es: “Dareka no sei ni shite mo kawareyashinai to ki ga tsuita”