An Cafe Channel

An Cafe Channel de Lunes a Viernes!

Transmision online de los miembros diariamente!Informate AQUI

Por An Cafe en España en un futuro

Para ser añadidos en la nueva Gira WORLD TOUR 2014

Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour
.Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK



No dejes que tu voz no suene cafekko!


domingo, 2 de octubre de 2011

Entrada teruki [3 octubre 2011]

En un pestañeo, ya es octubre (*´θ`*)

Se ha acabado este ajetreado mes de septiembre y en un pestañeo ya estamos en octubre. El porcentaje de actualizaciones de este mes de septiembre ha sido bajo, que mal, no? (・θ・`) Yo que regañaba a Yuuki diciéndole “un blog está para que lo actualices cada día!” y ahora soy el que…no lo hace(´ω`) Pensé que septiembre iba a ser un mes más tranquilito pero me he llevado una feliz decepción, por dos motivos: el primero es mi trabajo como bôya; y el segundo, que he trabajado con ZORO.

Durante este mes que he estado con ellos ha habido muchas cosas que me han hecho reflexionar. Había oido que de 4 personas que conformaban la banda habían pasado a ser 2. Pero eso no es motivo para que se les pueda juzgar a según qué niveles, no? Hay cosas muy duras, situaciones dolorosas, que preocupan y que cuesta afrontar.
Al principio fue Ryuuji quien se puso en contacto conmigo. Poco después me fui a comer con él y también con Tatsuhi y a partir de ahí empezamos a ir los 3 al estudio…Cada vez pasábamos más ratos juntos y cada vez que manteníamos una conversación me daba la sensación que estos dos tenían que haberlo pasado momentos difíciles. Que una banda pase a tener dos miembros debe ser algo realmente duro. Debes sentir sobretodo impotencia, intranquilidad, ha de ser doloroso. Hasta cierto punto pude comprender todo ese dolor después de haber pasado una semana con ellos. Pero me emociona, porque ambos se esforzaban mucho por sonreír, como diciendo “está bien, no pasa nada”.

Hace poco ZORO sacó su nuevo single, POLICE. En él hay una canción llamada “more” que también tocamos en el concierto de ayer y que, para mí, se ha convertido en una canción muy importante. Porque refleja bastante bien una situación por la que yo mismo he pasado. En otras palabras se podría decir que “me identifico con ella”. No puedo decir que gracias a ella comprenda a la perfección lo que sienten los dos, ni mucho menos, pero quizás un poco sí. La escribo solo porque la conozco de haberla escuchado, así que puede que haya algún error en los kanjis…

“La ansiedad se ha ido haciendo más y más grande sin darme cuenta, y me pregunto si la noche, que la trae consigo, llegará. Pero la noche da paso al día

Estoy seguro de que no estoy yendo por el camino equivocado, solo hay muros invisibles que me están poniendo a prueba"

Tengo que aprender de ellos ☆Hoy la foto ha salido así de rara




***
Traducción: An Cafe Spain

Si alguien es fan de ZORO y tiene una versión mejor de la traducción de “more” que nos la pase, por favor. Porque es difícil traducir una canción sin el resto del contexto. Gracias!