Entrevista Special Artist:Regreso de An Cafe!
En estos dos años desde que recibisteis vuestros diplomas de samurai, los cinco habeis trabajado como musicos por separado.Ahora es el renacimiento de An Cafe, como fue?
Teruki:Yo tuve una llamada de telefono de Miku, era por febrero del año pasado?
Miku: Si, correcto.Un poco antes del terremoto.
¿Teniais algun plan especial?
Miku:No, solo pense que era hora de regresar (acabar con la pausa) si era muy larga tenia miedo que nos olvidaran y no pudieramos continuar.
Teruki:Recibi su llamada, y dijo que deberiamos hablar de An Cafe, "Estoy en el estudio ahora", le dije, y cuando escuche: "Bueno, cuando acabaras?," le dije "en torno a las 23h" , y oí "Bueno, voy hacia alli entonces." .Realmente comprendi que habian todavia un monton de cosas en las que teniamos que pensar.
¿Que pensaste en ese momento, Teruki?
Teruki:Que era algo inusual.
Todavía era pronto?
Teruki:. No, es un poco difícil de expresar, pero tuve la sensacion de que lo que queria era volver con An Cafe desde el dia en que comenzó la pausa de nuestras actividades, con el fin de "aumentar nuestro nivel" como musicos por separado, por eso decidimos hacer una pausa. Asi que por esa razon, seria bueno que la pausa durase el mayor tiempo posible: para lograr hacer nuestras actividades individuales al maximo, ¿no? Asi que pense que todo el mundo tendria la sensacion de que queriamos volvera An Cafe demasiado rapido.
Miku:Pero cuando se habla de renaudar las actividades , se tardo un tiempo enorme en hablar de hechos, el 80% eran cosas como: "Esto (sobre el regreso), no podemos hacerlo, pero podemos hacer esto ...?" Gracias a nuestro staff, pudimos llevarlo a cabo de manera segura.
El anuncio de la reanudacion de las actividades fue a primeros de abril, creeis que hay una diferencia entre como os sentis antes y despues del anuncio.
Miku: Antes del anuncio, yo solo estaba nervioso "Todo el mundo nos ha estado esperado", pense "Despues de todo, dos años es mucho tiempo. Los fans habran estado"lo quiero, lo quiero , no puedo soportarlo, es mejor que os separeis, no mejor no,etc ". Pude sentir a toda la gente que ha estado esperandonos.
Tras el anuncio, senti mas responsabilidad sobre An Cafe. Es absolutamente necesario que la gente piense que hemos mejorado mas que antes. Nuestro peso en el escenario debe ser genial!
Yuuki:. Siempre estoy nervioso antes de un concierto, y estare preparado una vez que comience un concierto, tuve esa sensacion en ese momento.Cuando vi los comentarios de todo el mundo en la web, ya me prepare.
Takuya:Como tambien hay muchas personas que se han vuelto distantes en estos dos años, creo que hemos tomado la respuesta acertada. Estoy deseando que llegue el día del concierto.
Kanon: Ese dia, vi la animacion sobre el anuncio en la oficina(ACS:video que emitieron via USTREAM), pero antes de que empezara yo tenia tanto miedo, tanto miedo, fue como verlo todo ya detallado, mi boca estaba moviendose y no pudia calmarme de ninguna manera. Sin embargo me relajé más cuando la animacion comenzo, y vi la habilidad de Teruki (ACS:Teruki estubo imitando personajes)(risas). Alrededor de una semana despues del anuncio aun estaba algo intimidado.
Teruki: Anteriormente, ya he dicho que senti como que Miku no podía hacerlo, pero fue como recibir una señal que dijo: "Si nosotros cinco queremos hacerlo, debemos poner toda nuesta voluntad".Fue estresante el periodo que precedió al anuncio,todo el periodo desde que se quiso volver hasta que se anuncio, queria decirselo a todo el muendo enseguida ,pero no podia.Tras el anuncio, me falto confianza en mi mismo. Pero cuando se anuncio el concierto, y vi el gran numero de entradas pre-compradas, y oi lo feliz que estaban las personas que las consiguieron fue como "¿Cuanta gente va a venir?" y como las chicos que no pudieron conseguirlas estaban llorando, decepcionados,nuestros espiritus se levantaron de nuevo, y pense: vamos a tener que apretarnos el cinturon y ponernos a ello.
¿Que actividades de An Cafe estais haciendo ahora?
Miku:Ahora, estamos produciendo el mini-album que saldra en agosto y estamos pensando en la lista de temas para los dos dias de conciertos SUMMER DIVE en Septiembre.
Podriais volver al "Mundo An Cafe" y a vuestas actividades individuales?
Miku:An Cafe es de color blanco, así que voy a poner mis piezas de rock and roll negros en Lc5 sin reservas, y por esa razon, la parte blanca será toda de An Cafe. Esa parte se ha hecha aun mas clara, y puedo mantenerlas independientes del modo adecuado.
Teruki:.Yo estaba hablando con Kanon, cuando estabamos en un onsen(ACS:baños termales), y él dijo que le gustaria extenderse .Hemos estado muy limitados por el tópico"An Cafe es...", nos limitamos a esa imagen que la gente tiene de nosotros,eso dijiste?
Kanon: Oh, tú dijiste algo así, no yo (risas).
Teruki:. ¿Que te pasa ? De todos modos, tengo la sensacion de que dijo algo asi (risas)
Kanon:No no, tú lo dijiste lo oi claramente(rie)Bueno...
Miku:Mas que nunca, creo que tenemos todo. Los trajes, las portadas de los CD y los detalles, incluso los pequeños.
Con An Cafe, la ropa es tambien un elemento importante ¿Estais pensando en vestir de una forma o un estilo mas adulto?
Miku:No, en absoluto An Cafe es "la tierra de los sueños", así que no creo que sea importante crecer Incluso si soy adulto, quiero crear una atmosfera en la que puedo ser un niño.
Teruki:"Hemos madurado, asi que como banda deberiamos crecer", esa es realmente nuestra intencion, pero como banda no somos asi.
En septiembre, teneis dos dias de conciertos, y luego se ha anunciado la gira en el extranjero, como esta vuestro estado de animo a partir de ahora.
Yuuki:En estos dos años, he recibido mucho apoyo, y quiero dejarlo todo en los conciertos de An Cafe, quiero estar más cerca de los Cafekko, y quiero que los conciertos sean agradables para todos. Tengo la confianza de que sera divertido ,lo suficiente como para que haya valido la pena esperar.
Miku:Antes de la pausa, yo no tenia confianza en mi mismo .En los pequeños clubs (ACS:salas de conciertos) poco a poco fue creciendo y creciendo, pero a la vez, tuve la sensacion de que no podia ponerme al dia, y me puse nervioso. Y así, durante la pausa de las actividades, quise entenderme a mi mismo. En este momento, quiero que todo el mundo afirme desde su corazon: "¡Soy fan de An Cafe" Quiero crear una banda con pasion donde los fans puedan afirmar desde el corazon que son nuestros fans .Quiero crear un agradable mundo de sueños con todo el mundo.
Takuya: Durante estos dos años, he pensado muchas veces que habian cosas que solo podia hacer junto a An Cafe ,creo que esta banda es realmente unica, asi que volver a los conciertos sera genial , y si creamos cosas agradables creo que tendre la confianza para divertirme!
Kanon: Yo creo que es bueno que se nos haya permitido estar cada uno por su lado y que una vez mas es algo grande que nosotros mismos sigamos pensando que An Cafe es algo divertido "Oh, An Cafe es una cosa muy divertida!".
Teruki: Durante estos dos años, he tenido la oportunidad de tocar como bateria de apoyo para varias bandas, y he pensado que hay un monton de buena musica, musica agradable;pero a la vez cuando escucho las canciones An Cafe de nuevo, pienso que es algo extraordinariamente bueno y muy divertido. Cuando me imagino los conciertos con solo escuchar las canciones, mi corazón realmente baila, y estoy seguro de que sera algo realmente divertido. Cuando me reencontre con los miembros de la banda una vez mas, les oi decir muy seguros de si mismos palabras como: "Estoy mucho mejor que en aquel entonces (ACS:antes del paron)" creo que nos hemos convertido en una muy buena banda, ahora que hemos vuelto. En cualquier caso, quiero disfrutar al maximo mi vida. Todo el mundo hizo sus propias actividades , y ahora tienen el espiritu necesario para liberarse y tocar en An Cafe.
Fuente:snedvig2
Traduccion:An Cafe Spain
En estos dos años desde que recibisteis vuestros diplomas de samurai, los cinco habeis trabajado como musicos por separado.Ahora es el renacimiento de An Cafe, como fue?
Teruki:Yo tuve una llamada de telefono de Miku, era por febrero del año pasado?
Miku: Si, correcto.Un poco antes del terremoto.
¿Teniais algun plan especial?
Miku:No, solo pense que era hora de regresar (acabar con la pausa) si era muy larga tenia miedo que nos olvidaran y no pudieramos continuar.
Teruki:Recibi su llamada, y dijo que deberiamos hablar de An Cafe, "Estoy en el estudio ahora", le dije, y cuando escuche: "Bueno, cuando acabaras?," le dije "en torno a las 23h" , y oí "Bueno, voy hacia alli entonces." .Realmente comprendi que habian todavia un monton de cosas en las que teniamos que pensar.
¿Que pensaste en ese momento, Teruki?
Teruki:Que era algo inusual.
Todavía era pronto?
Teruki:. No, es un poco difícil de expresar, pero tuve la sensacion de que lo que queria era volver con An Cafe desde el dia en que comenzó la pausa de nuestras actividades, con el fin de "aumentar nuestro nivel" como musicos por separado, por eso decidimos hacer una pausa. Asi que por esa razon, seria bueno que la pausa durase el mayor tiempo posible: para lograr hacer nuestras actividades individuales al maximo, ¿no? Asi que pense que todo el mundo tendria la sensacion de que queriamos volvera An Cafe demasiado rapido.
Miku:Pero cuando se habla de renaudar las actividades , se tardo un tiempo enorme en hablar de hechos, el 80% eran cosas como: "Esto (sobre el regreso), no podemos hacerlo, pero podemos hacer esto ...?" Gracias a nuestro staff, pudimos llevarlo a cabo de manera segura.
El anuncio de la reanudacion de las actividades fue a primeros de abril, creeis que hay una diferencia entre como os sentis antes y despues del anuncio.
Miku: Antes del anuncio, yo solo estaba nervioso "Todo el mundo nos ha estado esperado", pense "Despues de todo, dos años es mucho tiempo. Los fans habran estado"lo quiero, lo quiero , no puedo soportarlo, es mejor que os separeis, no mejor no,etc ". Pude sentir a toda la gente que ha estado esperandonos.
Tras el anuncio, senti mas responsabilidad sobre An Cafe. Es absolutamente necesario que la gente piense que hemos mejorado mas que antes. Nuestro peso en el escenario debe ser genial!
Yuuki:. Siempre estoy nervioso antes de un concierto, y estare preparado una vez que comience un concierto, tuve esa sensacion en ese momento.Cuando vi los comentarios de todo el mundo en la web, ya me prepare.
Takuya:Como tambien hay muchas personas que se han vuelto distantes en estos dos años, creo que hemos tomado la respuesta acertada. Estoy deseando que llegue el día del concierto.
Kanon: Ese dia, vi la animacion sobre el anuncio en la oficina(ACS:video que emitieron via USTREAM), pero antes de que empezara yo tenia tanto miedo, tanto miedo, fue como verlo todo ya detallado, mi boca estaba moviendose y no pudia calmarme de ninguna manera. Sin embargo me relajé más cuando la animacion comenzo, y vi la habilidad de Teruki (ACS:Teruki estubo imitando personajes)(risas). Alrededor de una semana despues del anuncio aun estaba algo intimidado.
Teruki: Anteriormente, ya he dicho que senti como que Miku no podía hacerlo, pero fue como recibir una señal que dijo: "Si nosotros cinco queremos hacerlo, debemos poner toda nuesta voluntad".Fue estresante el periodo que precedió al anuncio,todo el periodo desde que se quiso volver hasta que se anuncio, queria decirselo a todo el muendo enseguida ,pero no podia.Tras el anuncio, me falto confianza en mi mismo. Pero cuando se anuncio el concierto, y vi el gran numero de entradas pre-compradas, y oi lo feliz que estaban las personas que las consiguieron fue como "¿Cuanta gente va a venir?" y como las chicos que no pudieron conseguirlas estaban llorando, decepcionados,nuestros espiritus se levantaron de nuevo, y pense: vamos a tener que apretarnos el cinturon y ponernos a ello.
¿Que actividades de An Cafe estais haciendo ahora?
Miku:Ahora, estamos produciendo el mini-album que saldra en agosto y estamos pensando en la lista de temas para los dos dias de conciertos SUMMER DIVE en Septiembre.
Podriais volver al "Mundo An Cafe" y a vuestas actividades individuales?
Miku:An Cafe es de color blanco, así que voy a poner mis piezas de rock and roll negros en Lc5 sin reservas, y por esa razon, la parte blanca será toda de An Cafe. Esa parte se ha hecha aun mas clara, y puedo mantenerlas independientes del modo adecuado.
Teruki:.Yo estaba hablando con Kanon, cuando estabamos en un onsen(ACS:baños termales), y él dijo que le gustaria extenderse .Hemos estado muy limitados por el tópico"An Cafe es...", nos limitamos a esa imagen que la gente tiene de nosotros,eso dijiste?
Kanon: Oh, tú dijiste algo así, no yo (risas).
Teruki:. ¿Que te pasa ? De todos modos, tengo la sensacion de que dijo algo asi (risas)
Kanon:No no, tú lo dijiste lo oi claramente(rie)Bueno...
Miku:Mas que nunca, creo que tenemos todo. Los trajes, las portadas de los CD y los detalles, incluso los pequeños.
Con An Cafe, la ropa es tambien un elemento importante ¿Estais pensando en vestir de una forma o un estilo mas adulto?
Miku:No, en absoluto An Cafe es "la tierra de los sueños", así que no creo que sea importante crecer Incluso si soy adulto, quiero crear una atmosfera en la que puedo ser un niño.
Teruki:"Hemos madurado, asi que como banda deberiamos crecer", esa es realmente nuestra intencion, pero como banda no somos asi.
En septiembre, teneis dos dias de conciertos, y luego se ha anunciado la gira en el extranjero, como esta vuestro estado de animo a partir de ahora.
Yuuki:En estos dos años, he recibido mucho apoyo, y quiero dejarlo todo en los conciertos de An Cafe, quiero estar más cerca de los Cafekko, y quiero que los conciertos sean agradables para todos. Tengo la confianza de que sera divertido ,lo suficiente como para que haya valido la pena esperar.
Miku:Antes de la pausa, yo no tenia confianza en mi mismo .En los pequeños clubs (ACS:salas de conciertos) poco a poco fue creciendo y creciendo, pero a la vez, tuve la sensacion de que no podia ponerme al dia, y me puse nervioso. Y así, durante la pausa de las actividades, quise entenderme a mi mismo. En este momento, quiero que todo el mundo afirme desde su corazon: "¡Soy fan de An Cafe" Quiero crear una banda con pasion donde los fans puedan afirmar desde el corazon que son nuestros fans .Quiero crear un agradable mundo de sueños con todo el mundo.
Takuya: Durante estos dos años, he pensado muchas veces que habian cosas que solo podia hacer junto a An Cafe ,creo que esta banda es realmente unica, asi que volver a los conciertos sera genial , y si creamos cosas agradables creo que tendre la confianza para divertirme!
Kanon: Yo creo que es bueno que se nos haya permitido estar cada uno por su lado y que una vez mas es algo grande que nosotros mismos sigamos pensando que An Cafe es algo divertido "Oh, An Cafe es una cosa muy divertida!".
Teruki: Durante estos dos años, he tenido la oportunidad de tocar como bateria de apoyo para varias bandas, y he pensado que hay un monton de buena musica, musica agradable;pero a la vez cuando escucho las canciones An Cafe de nuevo, pienso que es algo extraordinariamente bueno y muy divertido. Cuando me imagino los conciertos con solo escuchar las canciones, mi corazón realmente baila, y estoy seguro de que sera algo realmente divertido. Cuando me reencontre con los miembros de la banda una vez mas, les oi decir muy seguros de si mismos palabras como: "Estoy mucho mejor que en aquel entonces (ACS:antes del paron)" creo que nos hemos convertido en una muy buena banda, ahora que hemos vuelto. En cualquier caso, quiero disfrutar al maximo mi vida. Todo el mundo hizo sus propias actividades , y ahora tienen el espiritu necesario para liberarse y tocar en An Cafe.
Fuente:snedvig2
Traduccion:An Cafe Spain