An Cafe Channel

An Cafe Channel de Lunes a Viernes!

Transmision online de los miembros diariamente!Informate AQUI

Por An Cafe en España en un futuro

Para ser añadidos en la nueva Gira WORLD TOUR 2014

Luchar para que An Cafe venga a España en su proximo World Tour
.Creemos en las palabras de la banda!
AN CAFE IN SPAIN!
スペインに来てください! スペインのカフェっ子は待っています!
Via Twitter: #AnCafeinSpain
Via Facebook: We want An Cafe in Spain
VOTA EN NUESTRA PAGINA DE FACEBOOK



No dejes que tu voz no suene cafekko!


domingo, 19 de junio de 2011

Entrada de teruki [20 junio 2011]

Teruki ha subido una entrada a su blog muuuuuuuuuy larga (el mismo lo dice en el título xD). Pero todos queremos saber cómo le va a teruki por América, así que hemos combinado fragmentos traducidos con trozos que nosotras mismas explicamos.

La cursiva es lo traducido literal de teruki ;)

****

Es larga. Leedla cuando tengáis tiempo

Esta mañana he tenido talk + handsahking + sesión de firmas! La mayoría de preguntas que nos hacía el público eran de Japón: preguntaban sobre An Cafe, sobre anime... Me da la sensación de que algunas de las preguntas eran de respuesta reservada, no obstante. Hicimos bromas y además me reí mucho, estoy contento (*^θ^*). También les hizo mucha ilusión que trajéramos productos de An Cafe desde Japón, o cosas que habíamos comprado en Akihabara (straps de Shobôn y Shakîn*). Gracias a todos por venir! ☆


Teruki también explica que fueron a comer él, Sakurai, el intérprete, y dos chicas de la organización del Kintoki-Con a un local de ramen buenísimo, con sabor 100% japonés al que han decidido volver a ir. No dice el nombre del local pero si que el ramen con ajos que tanto le gusta le ha encantado x)
Después de la comida fueron a comprar y después pasaron por un bar donde una banda estaba actuando en directo. Teruki ha comentado que a pesar de que la banda parecía rondar la cincuentena eran muy buenos, el batería utilizaba una Rogers, y se ha quedado muy impresionado tanto por la banda como con el público: jóvenes y mayores disfrutando de la música.

Desde ayer he ido reflexionando mucho…
En América vive una cantidad enorme de personas de todo tipo. Aparte de gente de otro color, de cabello distinto, de complexión física distinta, también hay muchos half (ACS: mitad y mitad), con un padre que tiene una nacionalidad X y una madre que tiene otra nacionalidad distinta. Puedes encontrarte tios delgadísimos y a otros enormes, con pinta de ser muy fuertes. Creo que para estas personas, el hecho de haber nacido y haberse criado en este entorno que para ellos es completamente normal, hace que después no haya nada de malos rollos entre ellos. No importa que una canción o un estilo haya pasado de moda: aquí lo encuentras. Comparado con Japón es algo muy real. Japón reúne muchas modas en un solo punto. Quizás decir que la reúne en un solo punto es decir mucho, porque no es que haya mucha variedad. En Japón, a excepción del fashion, lo que hay es más el “estilo personal de cada uno”, lo que se conoce como “kawarimono”*. Creo que vendría a ser algo así. Y eso no es para nada malo!


Después vuelve a hablar de la banda que ha visto en el bar, y el concepto que se tiene de la música con respecto a Japón, como por ejemplo el que se viva de ella hasta que se es tan mayor, es algo que a Teruki le ha gustado y le ha impresionado mucho

En el último fragmento de su entrada dice:

A diferencia de las últimas veces, ahora no gasto mucho tiempo trabajando en el extranjero. Esta es la tercera vez que vengo a América y no es que no haya aprendido nada, al contrario, con poco he sentido muchas cosas y muy profundas. Y esta vez he tenido sensaciones que no tuve con mis dos primeras visitas.

Por ahora, voy a disfrutar de mi último día en Sacramento al máximo!


***

Los personajes de los que habla teruki: Shobôn y Shakîn!



En cuanto al concepto de “wakarimono”, por lo que me han contado sobre él a veces se traduce por excéntrico, o extravagante (lietralmente significa: “persona que cambia” o “persona diferente”). Gente que se diferencia del resto por lo que dice teruki: por llevar un estilo muy personal. El aclara que para él ese concepto no es malo, y seguramente para nosotros tampoco. Pero como en todas las culturas hay quien lo alaba, hay quien le es indiferente y también hay quien lo critica.

Teruki en nada vuelve a Japón^^

Traducción: An Cafe Spain