Se publico la segunda entrega de este reportaje del Sakurai sobre el viaje a China que hizo con Yuuki,Kanon y Teruki!
Si no la recordais AQUI la Primera Parte
Aqui teneis la traduccion de la segunda!
En noviembre de 2010, Kanon, Teruki y Yuuki, miembros de la mundialmente conocida banda visual-rock Antic Cafe (An Cafe), formaron parte de la “tropa de la cultura-pop” – como parte del proyecto de intercambio cultural chino-japonés del que yo estaba al mando. Que los miembros de una banda de rock formen parte de una visita cultural financiada por el estado es poco frecuente en Japón (y de hecho, puede que esta sea la primera vez que ocurre algo así).
Los miembros de An Cafe ya habían pasado una temporada juntos de gira en el extranjero. Con todo, cuando aceptaron mi oferta de tomar partido en un asunto de diplomacia cultural, me pareció que lo que experimentaron en China fue algo totalmente diferente a lo que vivieron durante la gira mundial.
Supongo que podríamos equiparar el lugar que visitamos en Beijing, a la Escuela de Música Takarazuka en Japón. O “conservatorio” como lo llaman en francés. Era, en definitiva, una escuela donde las chicas aprendían a bailar desde la primaría hasta que entraban en el instituto.
El día comenzó con mi presentación en el auditorio. He tenido la oportunidad en numerosas ocasiones de dar charlas a estudiantes chinos de visita en Japón, y había podido comprobar con mis propios ojos la popularidad de “Detective Conan” en China. Así que me dio por empezar mi presentación al colegio reafirmando la fama de Conan:
“¿A todas os gusta Conan, verdad que si?”
(En chino) “Si!”
El grupo de japoneses que íbamos nos echamos hacia atrás, sorprendidos tras la respuesta.
“Entonces, ¿supongo que todas conocéis la frase más famosa de Conan?”
(En chino) “¡Solo hay una verdad!”
Los japoneses nos quedamos boquiabiertos de la sorpresa.
A continuación, decidimos recitar esa misma frase todos juntos: los japoneses en japonés y los chinos en chino. Todos a una.
Al principio me dio la sensación de que los miembros de An Cafe, que, estén donde estén, siempre parecen estar rodeados de chicas, no tenían mucha fama entre este grupo de chicas en concreto...Sin embargo, una de las chicas debió de percibir su aura porque de repente se oyó una voz entre la multitud que dijo: “¿Me das tu número de móvil?”. Salió de boca de una de las niñas de primaria.
Poco debe faltar para que estas chicas se conviertan en “Cafekko”.
Fuente: Asian Beat
Traducción: An Cafe Spain