Os dejamos una entrada de teruki después de dos semanas sin actualizar el blog^^ No habla del viaje a Taiwán (promete hacerlo en próximas entradas) sino de su trabajo como bôya(ボーヤ), que ya mencionamos en una entrada anterior hace tiempo, concretamente en la traducción de la entrada del 21 de agosto. En esta de hoy, nos deja un poco más claro lo que hace, pero lo interpretamos como un ayudante, o como un miembro más del staff de un músico durante las giras.
***
Hombre ocupado
Cuanto tiempo sin actualizar: dos semanas nada menos! Que campanero estoy hecho! No, es que este septiembre estoy bastante ocupado (*`・θ・´*) Sigo trabajando de bôya, y evidentemente también tengo que pasar mis horas practicando batería! Y además también estoy metido en algo que no os puedo contar todavía (*^θ^*)/ jeje☆
La semana pasada, del 8 al 13 de septiembre me fui de viaje a Taiwán con Sakurai. Pero de Taiwán hablaré en la próxima entrada…
Por ahora os diré que desde el 5 de este mes he empezado a ser bôya. En el mundo del visual kei es como se conocería al “rodie”. Para que os hagáis una idea, es una especia de aprendiz/ayudante. Esa es la esencia. En un principio la cosa estaba programada para empezar cuando volviera de Taiwán pero me dijeron que esos días que tuviera que irme me fuera tranquilo pero que empezara el día 5. Les tomé la palabra y el 5 sin falta asistí al ensayo general de la gira de cierto músico. Estrictamente hablando lo que yo hacía allí era ayudar en todo lo que pudiera. Pero fue realmente genial! Estoy aprendiendo mucho, muchísimo; aunque el “shock de culturas” ha sido bastante bestia. No es solo con la batería, hay muchísimas cosas más de las que estaba pendiente. Llegué “en los ensayos se hacen este tipo de cosas…?”. Con las conversaciones que tenían las personas allí muchas veces me quedaba: “Eh…(・θ・;) en blanco”. Cuando haya pasado un año ya seré todo un profesional. Yo soy una persona positiva en general por eso la sensación que tengo ahora mismo es la de “Waaa! Voy a poder hacer esto, y esto! Daré lo mejor de mi!”. Si fuera al contrario, negativo a más no poder, pensaría “Vaya mierda…he perdido la confianza de golpe”. Ese sería el contraste. Pero por encima de todo pienso que la decisión de hacer un trabajo así ha sido acertada! (・θ・´;) Soy una persona que tiene un límite en cuanto a las cosas que puede hacer, llegaré a tal nivel o podré estar a la altura en tales situaciones, pero todo ello supondrá un plus para mí (en el sentido que maduraré más rápidamente).
Por eso, supongo que la gente que me sigue en twitter ya lo comprueba por si mismo pero siempre estoy diciendo “voy a hacer de bôya!”, “cuando acabe voy al estudio” “cuando acabe tengo que ir a tal sitio porque me han cambiado la hora de la cita”…etc, y por eso no he podido escribir en el blog (´ω`;) Pensé que en Taiwán podría escribir algo pero que va! Hacíamos tantas cosas y le ponía tantas ganas que apenas si pude dormir (*-θ-*)
Escribiré sobre Taiwán en entradas futuras, pero dejo las fotos ya☆El sur de Taiwán y el mar de Kenting al atardecer.
***
También ese secreto sobre lo que está haciendo nos tiene en ascuas, esperemos que lo revele pronto^^
Traducción: An Cafe Spain